Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
Eighty percent of these studies compared more than one treatment strategy, which facilitates comparative conclusions to be made; however, the heterogeneity in model designs can often make "bench to bedside" interpretations challenging.
Some comparative conclusions are also provided.
The country studies are comprehensive andwell-written, and Desai reaches fascinating comparative conclusions.
The drawing of comparative conclusions is left instead principally to the hearers and readers of these papers.
This case study will be analysed under the umbrella of same conceptual framework as the previous case study in order to allow for comparative conclusions.
The book focuses on the recent history of Britain but draws wider comparative conclusions, tracing attempts to recognize survivors and perpetrators across the fields of asylum, criminal law, international human rights, and military justice.
Similar(42)
9. Egypt from Suez to Syrian Union, 1956-58: sovereign action Comparative conclusions Bibliography Index.
The level of belonging may therefore be overestimated, but this is assumed to apply equally to all countries in the study and would thus not affect the country-comparative conclusions.
Although, glucocorticoid (GC) and calcitonin-induced changes in bone metabolism have been studies previously in the literature, the exact effects of these on fracture healing and resorption remain controversial due to different methodologies, heterogenous study groups, different outcome measures and non-comparative conclusions.
Based on the comparative analysis, some conclusions regarding the applicability of 2D approximation when considering deformation behavior on the meso-scale level have been drawn.
Conclusions: Comparative tests using fecal and cloacal swab samples from birds confirmed that the new PCR is faster and up to 100-fold more sensitive than classical virus isolation procedures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com