Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "comparably easy" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the ease of two or more tasks, processes, or situations.
Example: "While learning to play the guitar can be challenging, mastering the ukulele is comparably easy."
Alternatives: "relatively easy" or "similarly easy."
Exact(16)
But his state finance operation was legally allowed to solicit contributions of an unlimited amount — making it comparably easy to raise huge sums from his most committed and wealthy supporters.
The donut mode, however, yields the experimental advantage of being propagation invariant and comparably easy to generate.
It's been some months since I did any Android work, but Android Studio ought to be comparably easy.
As outlined below, it is comparably easy and affordable to decouple the processes of biogas production and utilization on a daily basis to provide balancing power for the fluctuating energy output from wind and photovoltaic.
Following Collingridge, in the early stages of a technology, it is comparably easy to adapt to or even change a technology since its social and cultural factors are not yet deeply enrooted in daily practices.
Due to the differences in culture, end user preference, or technical conditions, it may be comparably easy to promote the value of a specific invention in one European country, while it is almost impossible in another.
Similar(43)
This was in contrast to studies that show that patient participation can be improved with comparably easy-to-conduct patient communication trainings (cf. [ 56, 57]).
Much of the political work Mr. Mosaka has chosen also has a comparably light, allusive touch.
Similar to our previous procedure, we therefore used a liquid-liquid extraction, which is comparably fast and easy to conduct.
In that report they have already concluded that these two techniques are comparably safe and easy to perform, similar to their findings presented in this issue.
They possess comparably minuscule wavelength compared to incident light (photons).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com