Your English writing platform
Discover Ludwig"comparable view" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you are trying to compare or contrast two different perspectives. For example, you might say, "When looking at the issue from a comparable view, both sides seem to have valid points."
Exact(7)
What does a comparable view cost elsewhere?
As I grew into journalism and watched the corrupt manipulation of power, I viewed the pols as the benighted enemy; and they took a comparable view of me.
"I know it seems very forward," said John Wollberg, an executive director of sales for Halstead Property, "but try and ask someone in a building that you think may have a comparable view if you can come over".
Further research should follow these methodological introductions to get a more detailed, comprehensive, standardized and comparable view from the families' perspective.
To obtain an always comparable view, it is essential to orientate a selected tissue block along the cortico-medullary axis of a lining collecting duct (CD) tubule.
It may be seen that a comparable view is achieved by both methods, but with a significant time saving using the MPR method.
Similar(53)
The view is indeed spectacular, quite different from the comparable views from Riverside Park, the F. D. R. Drive and the Belt Parkway.
But while lower floors may have comparable views, penthouses can boast singular perks, like the duplex that crowns 623 Fifth Avenue, at East 50th Street, which is flanked by wide planter-lined terraces.
Publications were included if they described at least one task with a performance-based experimental evaluation of an S3D display versus a non-stereo display under comparable viewing conditions.
Gallup research also finds that averages from eleven Africans countries shows positive comparable views of both Chinese and U.S. leadership.
Six comparable views are shown to describe the added density of GFP, marked by blue arrows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com