Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
Check locally and online, but make sure you're comparing comparable quantities of comparable dilutions of comparable products.
There was only a marginal difference between the two wild type plant materials showing comparable quantities of both the active compounds.
The determination of salicylate derivatives in pharmaceutical samples always comprises the difficulties of various interferences, as many drugs have complex composition and may contain other active substances in comparable quantities.
The cast aluminum manifold generated the least life cycle solid waste of 218 kg per manifold, whereas the brazed aluminum tubular and nylon composite manifolds generated comparable quantities of 418 kg and 391 kg, respectively.
For these two models, we show that the metapopulation capacities can be considered as simple sums of contributions from individual habitat patches, given by the elements of the leading eigenvector or comparable quantities.
The pine needles extracts are shown to be free of 311 tested pesticide residues or certain heavy metals and exhibit comparable quantities of total flavonoids contents, total phenolic contents and the antioxidant activities with commercial products.
Similar(41)
Certainly, none of comparable quantity or quality.
We also propose a comparable quantity which is not necessarily a distance function on the punctured sphere but easier to compute.
A further considerable result is the comparable quantity of water used for both cleaning and flushing purposes equal to 8.38 and 10.36 (L/day/person), respectively.
The metapopulation capacities λM and λI are defined as the leading eigenvalue or a comparable quantity of an appropriate "landscape" matrix.
Whereas any calculated mean deposition rate based on a fixed time span (daily, weekly, or other) would depend on the number of days of exposure, the total accumulated deposition covering the whole flowering period is a more stable and comparable quantity.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com