Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
I asked if she'd ever worked on comparable projects at the Holocaust Museum.
Comparable projects abroad, the committee says, have been delivered faster and cheaper.
"The selection was based on price, experience on comparable projects and past performance," it said.
Comparable projects are "in the pipeline", Langan says, keeping mum on details but stressing that they "come from film talent or started as features but have mutated.
"The real issue Americans should be pondering is why our big infrastructure projects are so much slower and more costly than comparable projects in Europe or Japan," he writes.
He noted that the region's current slate of major construction work, like the extension of the No. 7 line and the Second Avenue subway is costing billions of dollars per mile to build, far more than comparable projects in Berlin, London and Paris.
Similar(43)
It's hard to imagine five Manhattan institutions lending their time and space to a comparable project.
The appointed artist, Janetka Platun, had a specific interest in this area of work, having previously completed a comparable project for the Scottish Arts Council.
Because this was the first project of its kind, requiring development of new legal and regulatory frameworks, the work took twice as long and was almost 40 percent more expensive than a comparable project in the United States.
Paul Salveson, who runs the partnerships' national office, says that building a new small station in Germany costs as little £240,000; overly high standards, poor project management and other inefficiencies mean that a comparable project in Britain would cost £1.5m.Bringing in outside volunteers for cleaning and light maintenance work can also cut costs.
It was developed in three months, half the time a comparable project would take at a traditional company, he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com