Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The Bolton Museum said in a statement that the rarity of the item actually made it more difficult to out as a fake: "There were few comparable objects to compare the statue to, apart from a statue in the Louvre Museum in Paris.
"No artisan today has the virtuosity to make comparable objects," Mr. du Daffoy said.
However, the functionality is often hampered by the variability of terms used to describe comparable objects.
One obstacle to the seamless combination of genetic trait and experimental data is the variability of the terms and concepts used to describe comparable objects across databases.
Similar(56)
Paintings on canvas have no comparable object to their culture in the desert".
Further, various references already exist and can be used as a comparable object.
Konrad Lorenz had examined the phenomenon of "imprinting", a behaviour characteristic of some birds and mammals which involves rapid learning of recognition by the young, of a conspecific or comparable object.
The study also underscores the importance of including comparable complex objects when investigating face processing across the lifespan.
For this paradigm it is shown that the context congruency effect is indeed face specific: A strong and asymmetric contextual interaction of the inner and the outer stimulus regions exists for faces, but is absent for watches, which represent a non-facial object class with a comparable inner/outer object structure.
> This example compares images with comparable numbers of objects highlighted (i.e. blood vessels) with the objects being hypodense (dark) before contrast enhancement and hyperdense (bright) after contrast.
"The more we learn about asteroid impacts, the clearer it becomes that the human race has been living on borrowed time," said May. "We are currently aware of less than 1% of objects comparable to the one that impacted at Tunguska, and nobody knows when the next big one will hit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com