Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
However, these measures do not allow the health impact of pain in different body regions to be measured and compared, as location specific measures typically assess pain's impact using non comparable means of assessment [ 4, 5].
Other clubs of comparable means have been exposed as impostors in the Premier League.
The other synthetic dataset was also generated with comparable means and variances to the real dataset and with normalization factors, but in this case differential expression was added.
For specific and more accurate information regarding aging, standards derived from a representative population, with comparable means of assessment should be consulted.
The same was not true for the experience of positive emotions like happiness, however; at-home mothers with lower household incomes (under $36,000) were slightly worse off than employed mothers of comparable means, but at middle and higher incomes, mothers at home experienced about as much positive emotion as did their employed counterparts.
Definition 4 Let m 1, m 2 be two nontrivial stable comparable means.
Similar(40)
The obtained coevolutionary RIN showed a significant clustering coefficient compared to a corresponding random network (of 0.493 vs 0.187, respectively) and a comparable mean short path length (3.15 vs 2.57, respectively) (Daily et al., 2008).
Figure 2C shows that the distribution of the coverage is smaller for test sample 1 compared to test sample 2 and NA06986 that was sampled down to a comparable mean coverage.
The mean achievement of all students from Malaysia, Iran and Iraq was comparable (mean GCGPA 3.52– 3.52).
A comparable mean thickness between 100 and 600 m over the eroded areas would imply an eroded volume exceeding 3 × 105 1.8 × 106 km3.
In contrast, community respiration in the dark did not differ with depth (Kruskal-Wallis test, P = 0.53), with comparable mean values across depths (Table 1 and Fig. 2C,D).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com