Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Internal reports of newsstand sales from the Details publishing department show that the first four issues published with Mr. Golin's name on the masthead performed poorly, each selling significantly less than the comparable issue during the previous year.
He points to the real scandal: that Mr Grass was himself so casually splenetic over so many years about other people's shortcomings, while concealing his own.Another excellent piece touches on a comparable issue: the list of suspected communist sympathisers that Orwell supplied to the British authorities in 1949.
The root poses a comparable issue.
Similar(55)
But March, April, May and June all sold more than the comparable issues the previous year.
And it's surprising how, over the centuries, all those literary dictators have raised very comparable issues.
While the circumstances of his upbringing differ dramatically from those of Mr. Flynn's, Mr. Weitz has struggled with comparable issues.
This follows comparable issues at Primark and the storm around La Perla's mannequins in May this year – the lingerie store displayed mannequins with visible ribs and another Twitter outcry ensued.
There are some members of Congress who take the "internationalist" view on trade, intervention abroad, United Nations financing and comparable issues regardless of party, at least most of the time.
There seemed to be a lot of bargains some high-grade munis yielding 15 to 20 basis points more than comparable issues.
Schaffrath et al. (2015) identified comparable issues with both vertical and horizontal measures from pre- and post-flood ALS data being inadequately defined from the use of different geoid models and poor co-registration of flight lines, respectively.
In order to achieve the right abstraction level and comparable issues, these articles were scanned for relevant reviews dealing with several types of nanoparticles, occurrence, fate, behavior, or effects in the environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com