Your English writing platform
Discover LudwigExact(58)
The way in which estimates of smoking prevalence are obtained are clearly very different in THIN and the GLF; however, the previous validation of THIN smoking prevalence data also used the GLF as a comparator and found that the estimates were comparable from 2006, suggesting that it is appropriate to compare these two data sources [ 10].
But it will also mean that earnings will be comparable from one year to another.
This definition is clear and means his figures are consistent and comparable from country to country.
If you already have a favourite, chances are the Bayou will have it or something comparable from draft beers or bottles.
He said there was nothing comparable from the presidencies of Jimmy Carter, Ronald Reagan, George Bush, Bill Clinton or, so far as he knows, George W. Bush.
In its final years, the PRI published more budget details, but they were often not comparable from one year to the next.
Because the standards vary so widely, standardized tests keyed to them are not comparable from state to state, nor to national tests.
Such a census, "which was deliberated at the highest levels," is a small subset that is nonetheless informative and comparable from one year to the next, he said.
There was also an increase in the numbers of students taking other qualifications such as iGCSEs, and there were changes in entry patterns, which all means that the cohorts were not comparable from year to year.
But, in researching the cookbook's ninth edition (scheduled for 2019), Becker and Scott had created an encyclopedic catalogue of thousands of legacy "Joy" recipes, and they counted several hundred recipes that had remained comparable from one edition to the next.
While it's difficult to get data that is truly comparable from one country to another, the trends show Americans paying a lot more than people in other countries for the same services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com