Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We excluded from analysis specimen pathology fields with fewer than 200 comparable entries in order to detect at least a 0.5% error rate.
Similar(59)
They are talented young people gaining skills and experience that arguably accelerate them beyond their peers in comparable entry-level positions who are also providing necessary services and interventions to our city's most vulnerable communities.
Despite comparable entry LDLc levels, statin background resulted in the anticipated higher simulated entry PCSK9 levels.
The results of a pre-test were used to form two groups with comparable entry profiles.
Psychosis risk status assessment was benchmarked against the criteria used by Melbourne's PACE clinic [ 2, 44], with PAS using comparable entry criteria and assessment methods (e.g., for assessing 'at risk mental states (ARMS)').
Interestingly, the use of H2O as either solvent A or C afforded comparable results (entries 5, 8, and 10).
Both Z-selective catalysts complement previous generations of Ru-complexes (3 and 4), which yield the more thermodynamically stable E-olefin as the major product in comparable yield (entries 3 and 4).
Were the treatment and control group comparable at entry? 2 = good comparability of groups, or confounding adjusted for in analysis; 1 = confounding small or mentioned but not adjusted for; 0 = large potential for confounding, or not discussed.
To my surprise, the newest and one of the priciest hotels, W, had a comparable no-entry policy for would-be visitors on a weekend.
D. Were the treatment and control groups comparable at entry?
Results from the initial clinical knowledge test were used to assign students to one of the two groups for the laboratory sessions, in such a way that each group had a comparable aggregate entry profile in terms of students' prior knowledge in RCT and multidirectional instability pathology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com