Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The ground breaking happened on 22 June 1896, before the formation of the new company, completion of land purchase and announcement of contracts on 26 July 1896.
Similar(56)
Certainly, Celera's press conferences gave the impression it was ahead in the race: on 10 January 2000 the company announced completion of 90 percent of the human genome sequence, and on 6 April 2000 the company announced completion of three-fold coverage of the DNA of one male donor.
Ex-Trinity Mecomr and Mechiefhief David Montgomery, the Local World group chief executive, who also owns a stake in the business, is to leave the company after completion of the deal.
That capability produces higher margins than either buying-and-reselling or passing a call along to another company for completion.
What's more, Starbucks does not require workers to remain at the company upon completion of their degree.
Roberts left the company on completion of the deal, but assumed a creative consultant role on Freelancer until its release.
Geveran Trading held a 28% stake in the company upon completion of the merger, a shareholding which has since increased to almost 30% as of March 2009.
The long-awaited sale of Exxon Mobil's Torrance refinery is set to close Friday, with the energy company's completion of repairs at the plant following an explosion that destroyed a pollution-control system a year and half ago.
Clinafloxacin's proclivity for this rare but serious adverse event was determined during its clinical development program and may be among the reasons why its submission to the FDA was withdrawn by the company after completion of its phase III studies [ 13, 15].
Now the company is nearing completion on a second 46-unit phase called Cityview Gardens.
An LDV spokesman said the management buy-out aimed at transforming the company is nearing completion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com