Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
Sierra Wireless USB 598 now available for use on the Verizon Wireless network Compact, eye-catching USB stick provides fast, reliable Internet access on the Verizon Wireless network after going through Verizon Wireless' open development program.
The Sierra Wireless USB 598 incorporates a compact, eye-catching lighted design and serves as a practical alternative to hotspots for digital nomads who need quick Internet access to download a presentation from the backseat of a taxi or to send photos from a park.
Being by far the messier person, I always felt a bit guilty about seeing my various lipsticks and compacts, eye shadows and hairbrushes marching slowly from my side of the sink to his.
We demonstrate how reflective surfaces can be used for building a compact, multidirectional eye that enables to collect video from 60% of the full sphere.
From the large, efficient handbag that her attendant Ismene carries, Orasia takes a compact mirror and eye makeup to primp herself before trying again to woo Orpheus.
This little compact caught my eye with its long list of premium features and tiny footprint.
Thanks to the development of cheap and compact hardware devices, eye tracking applications are being adopted in many fields, from military to marketing.
Its compact braincase, large eye sockets, retractable claws, and specialized carnivorous dentition have also led some taxonomists to associate it with the felids.
Enter Nars's holiday collection, which features its first compact of three eye-shadow colors: Okinawa.
We're in central London, in the pretty unerotic environs of a chain restaurant, but twigs remains obviously strange, a compact arrangement of eyes, biceps and goofy teeth.
Finally the interface was made more compact to reduce eye- and head movements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com