Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It is found that an expirable parking permit scheme with an infinite number of steps, i.e., the ideal-scheme, is superior to a time-varying pricing scheme in the sense that designing a permit scheme does not require commuters' value of time information and the performance of the scheme is robust to the variation of commuters' value of time.
Similar(59)
Reliable journey times, surveys show, are what commuters most value.
Aimed at "busy, urban commuters who value a coffee in the morning", the Nescafé Azera coffee cups tap into the UK's thriving takeaway coffee market, where an estimated 8m paper cups are handed out by coffee shops every day.
Commuters swipe stored-value cards at turnstiles.
Calls to reform the rail industry have intensified after news that fares would rise by 1.9% next year, prompting calls from Labour to take services into public ownership and a warning from the passenger watchdog that millions of commuters are not getting value for money.
Vehicles like the Tesla Model S and BMW i8 are beautiful and fast, and cars like the Chevy Volt and Nissan Leaf offer compelling value to commuters.
Public transportation and city sidewalks have served commuters well, and property values continue to soar amid the din of construction.
Already popular with local families and weekend visitors, this unique amenity can only enhance property values for commuters, local families and weekenders alike.
The LSE figure is borne out by a simple rule of thumb: visit any major cycle event or do a quick commuter count, estimate the value of the bikes within view, and extrapolate.
After a 2012 survey, the university added new bicycle racks, sending a message to commuters that the university values this form of transportation.
"I definitely see the appeal of e-books for some people," he said, especially for frequent commuters and travelers, "but the value of print just can't be denied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com