Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "community bound" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is tied to or limited by a specific community, often in the context of social or cultural aspects.
Example: "The project is community bound, focusing on the needs and values of the local residents."
Alternatives: "community-oriented" or "community-focused."
Exact(22)
However, Hawaii in 1952 was not the inaccessible wilds of Africa in the time of Dr. Livingston, but part of a community bound together by modern means of communication and transportation, and news could be, and was in this very case, transmitted instantaneously by radiophone to Honolulu.
This is not a political commune and not a ménage à trois either but an intentional community bound together by compassion and care.
From diversity, the ads assert, Coke molds a coherent community, bound together by shared experience and taste.
Rather he accepted it as an adequate trial for the formation of a community bound together by a covenant.
The image of the city he has conjured, it turns out, is one of inclusiveness, of a makeshift community bound by the challenge and pleasure of creative expression.
Besides tough-loving us boys into manhood, the Army was supposed to be one big family, a community bound by loyalty, comradeship, and sharing.
Similar(38)
Ties of kinship and community bind together the chiefs, the guides, the ships' crews, the drivers and the operators of safe houses as the migrants move northward, passed from hand to hand along the way.
In significant fashion, these texts, projects, and modern-day rituals have become a "sacred" part of the community, bind it together, and give it a specific sense of meaning and mission.
Twitter and Facebook offer the opportunity to create communities bound together by the experience of reading a particular book.
Hawks's characters form ad-hoc communities bound by a respect for one another's talents, communities in which deprecating good humor masks concern and compassion.
It thus enhances global team-building, and encourages the emergence within companies of horizontal communities, bound together by a common function or interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com