Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
The communities understand that we need schools and that we cannot continue with the overcrowded conditions".
Supportive communities understand that making money from a site need not impact on their enjoyment of the site, and will respect advertising technologies that they are informed about.
"I would have loved to have done exactly what we planned in 2010 but that was impossible and our communities understand that," she claimed.
"I think the black and ethnic communities understand that". Addressing British Future, Mr Woolfe's message was that a fairer immigration system which favoured arrivals from the Commonwealth over Europeans should be at the centre of the campaign to leave the EU.
"The communities understand that the NYPD is an inherently corrupt institution.
If the communities understand that you're going to try to do something big that comes with risks, and they're bought into it, I think that you will see a greater impact and a higher probability of success.
Similar(50)
"I got really excited about helping other people in my faith community understand that climate change was one of the biggest threats our generation would face".
Black communities understood that banks had long served as critical engines of community wealth creation: They multiply money by taking deposits and making loans.
The Port Mortuary case "really helped the federal community understand that OSC was robust enforcer of whistleblower laws," she added.
Fitzgerald said people in the online books community "understand that about books, that it is something that people have worked incredibly hard on, and they respect that.
"All the boxes are soon going to say 'Watered by Skywater,' to help the community understand that these boxes are not watered with tap water," said Hertz, who earns a commission for every machine he persuades someone to purchase.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com