Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Our study challenges the assumption that evidence can be used to persuade communities to accommodate service reorganisations which may compromise timely access [6].
Similar(55)
Now it is the responsibility of the international community to accommodate Pakistan".
The sites have developed HIV and AIDS policy, which still remains to be implemented, have been equipped with toys and have been used by the community to accommodate immunization campaigns and other initiatives.
Beyond that, it depends on geology, communities willing to accommodate it, companies willing to invest".
The parish priest, the Rev. Ikenna Ikechi, dreams of building a multistory community center to accommodate his growing flock.
The organization also recommended that early voting continue at the community center, to accommodate voters who preferred to stay off campus.
The fiscal squeeze has highlighted the inadequacy of community services to accommodate deinstitutionalization, and waiting lists have grown steadily in many states.
In general, individuals prefer to remain living at home in the community, but to accommodate that preference attention to the informal caregiver is crucial, as caregiver distress may reduce the quality of care and the recipient's ability to remain in the community [ 31].
Instead, however, the city pursued a policy of annexing surrounding communities, expanding outward to accommodate its growing population.
In addition, the modification of the treatment regime in predominantly Muslim communities in Nigeria to accommodate changes in eating habits during the Ramadan fasting period was an important innovation in the study by Habib and colleagues.
If an assessment showed that residents lack access to health care, for example, Urban Housing might create a community room designed to accommodate occasional visits from mobile clinics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com