Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
However, the current bioremediation approaches suffer from a number of limitations which include the poor capabilities of microbial communities in the field, lesser bioavailability of contaminants on spatial and temporal scales, and absence of bench-mark values for efficacy testing of bioremediation for their widespread application in the field.
This σi can now be combined with active fluorimetry to efficiently estimate photosystem II repair rates and the maximum short-term increase in irradiance (ETOL) that can be tolerated and exploited by phytoplankton species or communities in the field.
The coexistence of two communities in the field of resistance evolution modelling one specialized on agricultural pests or diseases, the other on human parasites may not have initially arisen from the need to use different modelling approaches because of biological differences in target organisms.
However, this research is generally conducted in controlled conditions because of the difficulty of manipulating soil communities in the field.
When considering why ecological communities in the field can persist even though models predict otherwise, the existence of internal attractors cannot be ignored.
A challenge for the future will also be to understand the roles of both surface and subsurface earthworm casts in affecting plant communities in the field.
Similar(52)
We therefore hope that this work will help bring closer the theoretical and experimental communities in the fields of systems and synthetic biology.
For services to the community in the field of religion.
Facilitating discussions with other members of the scientific community in the field of radiation protection.
NEPS provides, first and foremost, an infrastructure to the scientific community in the field of (quantitative) educational research.
The article is a proposal to the research community in the field of magnetocaloric technologies for future R&D activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com