Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The similarity to FSAO decreased gradually from drains to downstream sites (i.e. M9 to M7 and M6 to M4), illustrating possible fecal community presence at the drains and die-off or dilution effects as the communities flow downstream.
Similar(58)
If all goes well, said Ms. Muñoz Kantha, Bellas Artes will eventually outlive its usefulness as the Hispanic business community flows into the mainstream without losing its character.
More importantly, Plume Labs is building a community of Flow users.
Then you, as the community traffic cop, can put down the right Yield, One Way, and Exit signs in the right places to generate the most optimal community traffic flow.
This experience has taught the geothermal community that flow assurance needs to be addressed ahead of time to prevent issues triggered by the chemical interaction between the injected fluid and the receiving rock, which can impair the overall success of an EGS project.
The Knight Commission urges Americans to "embrace the quality of community information flow as an issue worthy of their concern and involvement".
Rain water is also washing through the piles of dead animals that are forming outside most communities and flowing on to pollute the few remaining water sources.
For rural visits, a generic community visit flow chart served as check list for staff organizing a visit see Figure 2.
Instead of just inhabiting formerly derelict areas in the retail district, the arts community is flowing outward into other neighborhoods.
Still, a sense of community spirit flowed through Tubul on Tuesday, where fishermen and boat drivers busily removed debris.
These reporters, tapping out their stories from the lobby of the hotel at the Cypress Grove Marina, where the community coffee flows like crude and you can hear voices in a dozen tongues complain about what a craphole this place is, have apparently never been out beyond "the edge," where Chi Chi Grillo lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com