Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Members of the UK's Nigerian and Basotho communities discussed the role that the diaspora can play in emergencies in an event hosted by the International Organisation for Migration and Afford at Soas.
Participants from the wealthier, predominantly white communities discussed trust in study design and methodologies used.
Using a spectrum of recent measurements of microbial background mutation rates, it becomes possible to at least loosely estimate the average elapsed time since isolation between YNP chemotrophic communities (discussed below) as a way to speculate on plausible bottleneck events.
Turning to the two communities discussed in the text, a simple calculation shows that the diversity of the first is given by α = 0.693, while the diversity of the second is given by α = 0.008, verifying the intuition that the first is more diverse than the second.
Uniting at the Healing Walk's campground, activists from these communities discussed strategies of tar sands resistance.
Each of the communities discussed in these case studies is enjoying significant environmental, climatic, social, economic, and sanitation benefits as a result of its moves to zero waste.
Similar(52)
In turn, this helped the different communities discuss other issues that were causing tension.
Over these last few weeks the Operation Black Vote campaign has included a series of debates up and down the country with BME communities discussing the EU referendum.
Second, the structural properties of most prominent communities discussing environmental topics are examined.
There are robust communities discussing new products sprouting up every day in Quora, Product Hunt and Medium.
On the boards for some such communities, discussing their "involuntary celibacy," some Asian men rage at their situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com