Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Most people used to live in tight-knit communities, constantly enmeshed in each other's lives.
Saeed said she was "tired of people in my communities constantly partaking in and creating public campaigns to put up a good face of our religion".
Similar(58)
We in the Jewish community constantly self-criticize; we understand that no country is perfect.
They don't realize this is a community constantly doing renovations at home and trying to make life better".
This is the key to unlocking a school's potential to be at the heart of its own community, constantly engaging with it and empowering locals.
The company, through its free and crowd-sourced Radar Community, constantly measures the availability and performance of virtually every cloud service and CDN worldwide.
However, premium costs are not at the levels needed for the small business community constantly watching bottom lines.
This RNA LUCA was in a metabolically and morphologically heterogeneous community, constantly shuffling around genetic material.
Because both evolved types prefer glucose whenever available at high concentrations, but exchange acetate under oxygen limitation, the community constantly switches between competitive and beneficial interactions.
Local politicians (called "ward councilors") are chosen by their political party, rather than the number of votes from local communities, with negative consequences for accountability and development: "the community constantly complains that things don't get done unless you know 'X' [person], or you are related to the ward councilor.
In 2000, recognizing that comprehensive surveillance depends on many different players and networks, WHO created the Global Outbreak Alert and Response Network (GOARN) which serves as a network of networks "to link this expertise and skill to keep the international community constantly alert to the threat of outbreaks and ready to respond" (27).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com