Exact(11)
Working in communities alongside different religions is a challenge, but an extremely rewarding one, and it can lead to greater understanding and increased trust between people.
Priests and nuns exchanged their habits for jeans and T-shirts and left the cloisters to work in shanty towns and poor rural communities alongside the poor and dispossessed.
Anxious communities alongside the River Severn have been warned that further flooding is expected.
Does AWF prioritize empowerment of African communities alongside demand-reduction campaigns in Asia or frontline protection of wildlife?
Within a two-mile radius, one could find upscale golf communities alongside acres of funky mid-century modern homes.
The resolutions, which passed for the first time in both cities last year, will not replace Columbus Day, but rather recognize indigenous communities alongside Columbus.
Similar(49)
All of this has led to deep soul-searching in parts of the American Jewish community, alongside a fierce debate among officials from past and present administrations.
It also helps them to consider dimensions of quality (as defined by each community) alongside quantitative indicators of impact or influence, such as numbers of citations.
Future garden cities would see development corporations managing the creation of a new community alongside a dedicated housing association who would provide the social housing.
It was frequently conducted at top volume, prompted much muttering and head-shaking on the sidelines, and featured eloquent speeches about the meaning of community alongside detailed discussions of rat history, coop wiring and composting.
The technology is also turning health secretary Jeremy Hunt's vision of a paperless healthcare into reality by allowing electronic patient records to be updated in the community alongside the patient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com