Sentence examples for communicative aspects from inspiring English sources

Exact(19)

These studies suggest that patients' views can and should be fully utilised when studying which communicative aspects contribute to the quality of doctor-patient communication.

Consequently, both the substantive and communicative aspects of the servicescape reliably predicted visitors' evaluations.

To tackle this problem technical, methodological as well as communicative aspects have to be considered.

"The act of producing evidence in response to a subpoena nevertheless has communicative aspects of its own, wholly aside from the contents of the papers produced.

The results show the importance of communicative aspects for these kinds of tools, especially for tools that aim to stimulate several disciplines in working together.

They do, of course, have communicative aspects (propaganda, clearly, in the case of war; intimidation in the case of crime), but the main intention of those who perpetrate warlike or criminal activities is physical.

Show more...

Similar(41)

The communicative aspect makes it possible to penetrate deep into political and financial domains of modern reality.

Thus, it emphasizes measuring a communicative aspect of language ability.

A parallel may be drawn between the communicative aspect of civil disobedience and the communicative aspect of lawful punishment by the state (Brownlee, 2012 20044).

Drive.ai wants its autonomous vehicles to not only replicate the driving part of our human driving experience, but also that communicative aspect, too.

Second, then, as the foundations of dogma and doctrinal orthodoxy, revealed truth-claims eliminate the self-critical and communicative aspect of human reason, and they undermine the dialogical preconditions of transcendence and existential self-knowledge.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: