Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Moreover, vehicle communications-related specific aspects such as high mobility of the vehicles and fast changes in vehicular network topologies add to the challenges in having efficient vehicular communications (Table 1).
Similar(57)
No surprise, then, that some North American builders also have scored in this cowboy era in communications (see table).
We were able to gather cell type count estimates for 12 of the organisms under study from literature, public databases, and through personal communications (supplementary table 7, Supplementary Material online).
These tables collect statistics on communications, such as neighbor table and graph table.
There has been a deluge of takeovers in the communications business (see table).
In some cases, errors in original publications have been corrected based on subsequent reports or author communications (Supp. Table S1).
Those responses were aggregated into six 'resource scores'--scores for buildings, libraries, labs, clinical sites, internet, and advanced information and communications technology (ICT --(Table 5) and checked for correlation with a series of independent variables.
Inputs for risk communication include the development, printing, and dissemination of a national risk communications plan (Technical Appendix Table 5).
However, different from applying LTE to cellular communication networks, there are some new features for high-speed rail broadband mobile communications (as summarized in Table 1), which should be taken into consideration [6].
A summary of significant results from multiple logistic and linear regression analyses of outcomes of consultants' communications is shown in Table 4 >.
The core indicators of the study can be found in Table 1.> Communications and coordination regarding the main purposes and contents of this study were performed with the investigated hospitals in advance by the government departments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com