Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"There is a significant failure of communications regarding the environment," Edelman wrote.
While the S.E.C. seems concerned about the company's communications regarding the F.D.A., Biopure's disclosure of the S.E.C. inquiry might also raise questions for investors.
Ms. Vodicka, who runs the Vodicka Quintero Group, a public affairs, communications strategy and logistics management firm in Miami, said her company would handle Ms. Reno's communications regarding the governor's race.
Mr. Grassley, the ranking Republican on the Senate Finance Committee, asked Pfizer to provide details of faculty payments since Jan . 1 2007, and communications regarding the students since Jan . 1 2008, to be delivered to him by next Wednesday.
Update: Airbnb has filed a Freedom of Information Law request for "any and all communications regarding the conception and development" of the report, which it calls a "snow job" and alleges "was influenced by powerful special interests," namely the hotel industry.
Yet "that was not included in their file of communications regarding the Satanic Temple monument request".
Similar(48)
In fact, Naari was asked to "please refrain from sending any further communications regarding this matter to Nebraska supreme court given that such ex parte communications are generally improper".
This is because it "isn't something we specifically talked about in our prospectus and have not sought to verify for those purposes which means that we can't mention it in communications regarding this offer".
All communications regarding any of the accounts had to go through Sterling.
Generally, most communications regarding discharge were between the doctor and the nurse, after which the patient was simply informed about the decision.
Nolan's politics may be very different from Alastair Campbell's, but she is known to be an admirer of Tony Blair's former director of communications, regarding his handling of the media as "genius".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com