Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
Mr. Adler becomes a partner; he had been a senior partner at MediaLink, leading the strategic communications practice.
The bridegroom, also 32, works in New York as a senior account supervisor in the corporate and financial communications practice at Edelman, the Chicago public relations agency.
Lizabeth MacDonald and Adam Warrington joined GolinHarris, Chicago, part of the Interpublic Group of Companies, as vice presidents in the corporate communications practice group.
The Government Communication Service, of which I am a leader, was formed earlier this year to create a new, best standard for communications practice in the UK.
Ms. McLean had most recently been a partner at the Washington office of the Dewey Square Group, part of WPP, where she led the communications practice.
"He is finding out it can be very, very problematic to get your company involved in hot-button social issues," said Mr. Manley, who now directs the communications practice at the Washington lobbying and public relations firm Quinn Gillespie.
Similar(36)
And this week, his communications director, Chris Mather, initiated an audit of city communications practices with an eye toward further payroll reductions.
So it is to be welcomed that the Bank of England commissioned Kevin Warsh, former governor at the Federal Reserve board, to review the Bank's communications practices.
Euro RSCG Worldwide in New York, part of Havas, is combining its worldwide health care marketing and communications practices into one group, to be known as Euro RSCG Life.
One company who trialled the Nef approach – The Works, a recruitment agency in the north of England – ended up changing its working hours and internal communications practices on the back of the survey.
Without the application of best communications practices, our leaders cannot optimally serve our nation or the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com