Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Such outbursts disrupt radio and satellite communications, electricity grids and a variety of electronic equipment, so the pattern of solar activity is of more than academic interest.
After suffering some structural damage to its terminal, the Santiago airport is operating again as are communications, electricity, transportation, government services and hotels around the capital city.
Across coastal northeast Japan, emergency officials face a common problem: the basics of search and relief operations — roads, communications, electricity, water — have simply vanished before the tsunami's destructive force.
While principal deputy, he was responsible for civil non-merger and merger investigations and litigation involving most of the division's litigating sections; the division's appellate matters; policy matters involving, among others, the communications, electricity and tobacco industries; and international antitrust enforcement matters.
The country not only lost communications, electricity and water, also the rule of law in certain places where some people began to steal supermarkets and stores.
Communications, electricity and potable water were still lacking in several areas, leaving disaster experts to lament Brazil's lack of preparedness for deadly rains, which they say are becoming more common.
Similar(54)
Communications and electricity have been cut.
"People live in total darkness in terms of communications and electricity".
The quake cut off communications and electricity, and closed the main airport.
Communications and electricity were still down across vast swaths of the provinces affected, making it difficult to understand just how widespread, or how awful, the damage really was.
I mean, the experience of living through the siege – being shelled by Serb cannons, being without communications or electricity – felt like a fight for existence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com