Similar(60)
This is because algorithm 1 is a completely independent parallel procedure, whereas algorithm 2 relies on inner-process communications (double-check phase).
Those in transport and communications almost doubled in number to 1,500,000, while those who worked in the manufacture of metal, machines, implements, and vehicles increased from almost 1,000,000 to over 2,000,000.
Arthur L. Kobler, president of the China operation for AT&T, expects China's roughly $50 billion communications market to double by 2004, fueled largely by an explosion in wireless telephone use.
Over the past decade, U.S. imports of Chinese information and communications gear roughly doubled, growing almost twice as fast as overall purchases from China.
That's because it's Luka Maksimovic, a communications student who doubles as a comedian, who has chosen to run as a parody of the ruling elites who he says have run Serbia into the ground since the collapse of Yugoslavia and the 1999 NATO bombing campaign to stop Serb strongman Slobodan Milosevic.
Rogers, a specialist in Third World satellite communications, says Panamsat could double Latin America's frequent TV watchers from 80 million to 160 million in a few years.
The issues raised by the services are part of a growing awareness that cellular communications can be a double-edged sword, allowing enormous efficiencies at the expense of making people accessible any time and virtually from anywhere.
In 2018 that increased to 270 offences - with the figures showing the number of reports of malicious communications to the police doubled.
The paper concludes that by using the proposed mode selection, the network sum rate is improved by 50% and the ratio of successful D2D communications is more than doubled.
She graduated with a double major, in communications and Latin American studies.
But after she graduated with a double major in communications and sociology, she decided to put her skills to work in the marketing department.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com