Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Urgent tannoy announcements – "Silk stockings have been found in the basement, will the owner please report to the communications desk" – make clear you're on a military base.
The communications desk is in the main space, that well-ventilated warehouse, a scaffolding frame denoting different rooms and operations, each containing vintage props, from reel-to-reel tape machines to an effects synthesiser that could easily have been made 30 years later.
There's also a communications desk that's often filled with young members cutting video content on their laptops, discussing outreach and posting upcoming events on Facebook. .
Similar(55)
Cisco Cius is designed for employees who can benefit from both desk and mobile communications.
Cruz's communications manager jumped up from her desk as soon as she saw us and hurriedly ushered us out, explaining she didn't "appreciate drop-ins".
As a self-employed nutrition communications specialist, I sit at my desk, in front of a computer, for hours on end.
What better infrastructure is there to invest in than communications?" · To contact the MediaGuardian news desk email [email protected] or phone 020 7239 9857.
Uber's help desk has relocated from email communications to within the app.
Examples where Cius provides additional benefits over an iPad include: Cisco Unified Communications –employees get the same desktop business communications features with Cius, whether at their desk or mobile.
It's also unclear whether companies with clogged communications channels and backed up IT help desks will respond quickly enough to requests from departments when time of is of the essence.
"There is not a secret list taped to the bottom of a desk," said Jen Psaki, the deputy communications director at the White House.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com