Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Any reported action in the media against Philip Anschutz and others regarding Qwest communications concerns them and we cannot comment," said Mr Prescott's spokesman.
Mr. Schmitz is a senior associate for acquisitions at Safeguard Scientifics, a holding company for Internet and communications concerns, in Wayne, Pa.
He reiterated his buy recommendation in late July when the stock was around $29. Then the shares began to sink, along with other communications concerns.
Far from dampening the outlook for ever-larger communications concerns, the dissolution of the agreement, which had been expected for several days, fueled speculation about consolidation among large telecommunications companies.
Far from dampening the outlook for ever-larger communications concerns, the dissolution of the agreement fueled speculation about consolidation among large telecommunications companies, with both WorldCom and Sprint being mentioned as potential takeover targets for foreign companies.
With just six weeks left before the transfer, Mr. Ricciardone and the retired general who is representing the Defense Department, Claude M. Kicklighter, are immersed in personnel and real estate issues as well as security and communications concerns.
Similar(52)
Since then, Ms. Gabriel, who is now co-principal of ecom Communications, a marketing communications concern in Los Angeles, has received training from two coaches and has acquired an arsenal of speaking tricks.
The words are linked often in communications concerning food safety.
Lawyers for the families had sought copies of all communications concerning the crane from the Buildings Department.
There are a few communications concerning the relaxation temperature corresponding to the glass transition temperature of chitosan.
Please direct all other communications concerning the Site to the Office for Scholarly Communication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com