Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Apart from the issues of roads and communication, tackling this failure will probably require a two-pronged approach: investment in the district hospitals and professionalisation of care at first contact level.
Similar(59)
Without him, the Broncos have struggled with communication and tackling problems.
For this reason, in July 2007 the Commission adopted a communication on tackling the pay gap between women and men.
In reply to Ms Jäätteenmäki - I realise that she is not in the Chamber, but her question was very important, so I would like to answer it - the Commission adopted, in July 2007, the communication on 'Tackling the pay gap between men and women'.
Analytical skills are also a great asset for tackling communication issues.
He also claims that Apple will allow the Watch to do more while away from its paired iPhone, including tackling basic communication via things like iMessage.
Training of CHWs, conducting awareness workshops and empowering (using strategies such as information, education and communication) community members to tackle issues of MNH were widely used methods.
Although Network-on-Chip (NoC) architectures present an interesting alternative to bus-based multiprocessor systems-on-chip (MPSoCs), they also need some effort to tackle communication contention problem.
NetHope has a variety of Information and Communication Technologies for Development (ICT4D) programs, tackling challenges found in health, monitoring and evaluation, microfinance, agriculture and education.
This is most likely to be successful by tackling the broader issues of teamwork in which communication sits.
This chapter proposes a classical control theory as a simple and powerful tool for tackling the issue of congestion control in high-speed-communication networks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com