Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Such rights may be of little use however to those that feel aggrieved because of communication programmes for three main reasons.
publication ref. 0791 Also see an overview of additional ICRC communication programmes for young people.
It has a mobile unit for intravenous drug users, as well as information, education and communication programmes for the target group.
Similar(57)
MM has had an advisory role and received funding for communication programmes from Bristol-Myers Squibb, Roche-Genentech and Merck Sharp & Dohme and has received research funding from Bristol-Myers Squibb.
Furthermore, one might arguably expect that legal mechanisms should exist for individuals or groups that by may be effected by such communication programmes to scrutinize for or enforce correct governance, or where necessary to intervene or possibly allow remedial action where harm has been caused.
Therefore culturally sensitive communication programmes are needed for providing immigrant elderly with the health information they need to accessing and making sense of relevant health information.
Our findings may have implications for communication programmes in the GP specialty training.
There is need to strengthen the information, education and communication campaigns, and behavioural change communication programmes, to generate demand for FP services.
Whilst in principle legislatures often retain ultimate control over many types of executive activity, the ability of legislatures to scrutinize individual projects (such as for example health communication programmes) is likely to be limited.
Girls in the lead Calling on donors to allow for experimentation in communication programmes, panelists spoke of long-term approached and perspectives.
Current skills-based communication programmes do not adequately prepare future doctors for the growing task of facilitating weight management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com