Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"communication mistake" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to an error in the transmission of a message or misunderstanding between two or more people. For example, "I'm sorry, I think there must have been a communication mistake, because I didn't understand what you asked me to do."
Exact(1)
A communication mistake can entail overloading patients with too much information [ 26].
Similar(59)
"So he made a lot of communication mistakes.
His replacement, Adrien Clarke, was a disaster, and the inexperienced left side struggled to block on running plays while making numerous communication mistakes in pass protection.
Certainly the US can ill-afford any of the type of communication mistakes that allowed in Boniek Garcia and Bengtson to seal the defeat in Honduras, or Saborio is capable of punishing them.
Says Medina, "The more sensory-poor the communication is, the more likely you are to make communication mistakes".
Rodger Dean Duncan: What are the two or three most common communication mistakes in a business environment and what advice do you offer for solving them.
Warawa makes it clear that many communication mistakes in the sales industry stem from trying to make others understand us, rather than trying to understand them (something that is often a problem in couples therapy as well).
We made so many silly communication mistakes - like we weren't doing consistent one-on-ones and we weren't facilitating good communication across the team.
This goal is scored when a defender or other opposing player runs to goal with an unobstructed path either because no one anticipated her running all the way to goal or because your team made critical communication mistakes.
In contrast, Rosell's presidency has been marked by poor communication and mistakes that have seen his popularity diminish rapidly.
Camaraderie and mutual respect among employees translate to better communication, fewer mistakes and a more hospitable dining experience.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com