Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Then, he had to pull out a few other leadership tools to clean up communication, ease tensions, restore trust and get the team back on track again.
Code frequencies and co-occurrences were examined for trends related to trial participation communication, ease of gel use, and partner's reaction to communication of trial participation.
Interviews were then re-read and coded using the following categories: habit, characteristic of the setting, rules and regulations, breakdown, communication, ease of use (HH materials), patient factors and resident factors.
Similar(57)
Poiling mechanism for on body communication eases out integration aspects of channel access mechanisms.
They bring a number of benefits, such as reduced investment on the installation and maintenance of expensive communication cables, ease of deployment and upgrading.
Using agile methods involves mutually strengthening communication to ease the burden involved in documenting plan-driven projects.
The main contribution of this language is to capture the behavior of pipelines, inter-pipeline control, and data communication with ease and flexibility.
Thanks to an engaging combination of reward mechanics, social communication and ease of entry — the game's competitive mode is free to play — Fortnite soared to fresh heights last year, helping Epic earn a reported $3 billion in profit.
Reducing the barriers to effective communication will ease frustration and make your team more productive.
It's not just about dramatic conversations or being in a tough place - it's about everyday life and navigating communication with ease with some simple steps".
As a result of the relatively lucid communication and ease of movement, the Mongols were able to govern their vast empire effectively, thus ensuring political and economic stability.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com