Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She told BBC News: "We didn't know where to go to access help and that was due to lack of communication between between the various bodies.
Similar(59)
Our study findings suggested that communication between multidisciplinary team members, between hospital staff and community service providers, and between hospital staff and patients were vulnerable to breakdown.
The communication between cells and between cellular organelles is often controlled by the interaction of membrane proteins.
These factors imply a continuous increase of information systems, requiring digital communication networks allowing for communication between people, between machines, and machines and people.
Moreover, there is no communication between local controllers, only between each local controller and the coordinator.
"On a personal basis, things are more cordial, there's more communication between the speaker and me, between his staff and my staff," said John J. Faso, the minority leader.
There was inadequate communication between BP and its contractors, between employees on the Deepwater Horizon rig, and between the company and the US public.
In this work, we focus on the bus architecture, in which a shared bus is used for communication between processors — and between processors and memories.
User interface design includes a description of visual components and their class structure, the communication between panels and the communication between visual components and query engines.
This year's theme will be about how common sense knowledge differs in different languages and cultures, and how machine understanding of this knowledge can help increase communication between people, and between people and machines.
In plants and other organisms that do not have a nervous system, modifications of the patterns of interactions between molecules and communication between cells can be stored in a way rather similar to neural networks29.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com