Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"The heads of companies should be communicating with local government, with the tenant community, with tenant advocates," Rebecca Gourevitch, a protester, said soon after the demonstration outside Davies Hall.
But he said the reductions primarily meant that his staff was communicating with local officials more by telephone and video conferencing, rather than traveling the state.
It is worth noting that both KWTRP and NHRC have established mechanisms for communicating with local residents about the institutions' research activities.
In an actual bioterrorism-related outbreak, these local leaders, supported by federal health authorities, should take the lead in communicating with local residents.
Similar(56)
The British "bobby" might spend one day walking the beat talking to people and the next deployed on a public order job, so is more used to communicating with locals than an officer from a more military-style police agency such as those found abroad, according to Mr Gomm.
We never had a chance to communicate with local residents.
How do they communicate with local and central authorities?
Despite its critics, the F.B.I. says it has strengthened its efforts to communicate with local departments.
Pearl Jam's statement says the band has communicated with local groups and will give them money to oppose the law.
A senior White House official confirmed the far greater contact with New York City leaders, as part of an overall effort to communicate with local officials about potential threats in a way that was never done before Sept. 11.
The announcement is significant given that, if they follow through with the plan, the 7pm Friday event will mark the first time the occupiers enter Burns and formally communicate with local residents, who have increasingly called on the militia to end the siege and leave Oregon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com