Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(52)
A large number of the panelists also believed that people would increasingly devote their time on public transport to amusing themselves and communicating with friends using mobile communication technology.
0.422 To a greater extent people will use their time on public transport to amusing themselves and communicating with friends, supported by mobile communication technology.
3 TEK To a greater extent, people will use their time on public transport for amusement and for communicating with friends supported by mobile communication technology.
3.8 1.0 4.2 Somewhat likely 3 TEK To a greater extent, people will use their time on public transport for amusement and for communicating with friends supported by mobile communication technology.
Finally, Twitter has long been one of the best social-networking apps for communicating with friends.
Communicating with friends forms a social network that can be used to promptly share information with friends.
Similar(8)
The application allows players to log into their accounts to browse the storefront, manage their games, and communicate with friends in the Steam community.
"But the way we communicate with acquaintances is very different from how we communicate with friends".
Facebookers can still communicate with friends and people with whom they share mutual friends for free.
She communicates with friends and allies around the world with free encryption software.
But what if in addition to hiding from foes, an animal needs to communicate with friends?
More suggestions(15)
communicating with guys
communicating with colleagues
communicating with neighbors
communicating with allies
communicating with everyone
make with friends
communicating with everybody
communicating with loved
communicating with friends
communicate with friends
communicates with friends
contact with friends
interact with friends
communication with friends
share with friends
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com