Sentence examples for communicating with foreigners from inspiring English sources

Exact(1)

Their native tongue made them useful members of departments that were keen to see their postgraduate students communicating with foreigners!

Similar(59)

Intercepts have to be targeted at foreign persons, but they often involve Americans who communicate with foreigners or are traveling overseas.

Yet car-owning Ukrainians keep signing up.Centre.ua, whose Chesno (Honestly) project exposes politicians' misdeeds, helps Ukrainian NGOs communicate with foreigners.

If were to change one thing about life in Pyongyang, it would be to allow citizens to interact and communicate with foreigners with ease.

I used the restaurant experience to communicate with foreigners, and received a good client".

She discovered that one of the main components of students' ideal L2 self was to be able to communicate with foreigners (native speakers).

"Casual/informal conversation", for example, might be a typical oral interactive task for learners in major cities where there are opportunities for them to communicate with foreigners in English.

"It took a Fisa court order to collect on foreigners overseas who were communicating with other foreigners overseas simply because the government was collecting off a wire in the United States.

When he finally walks out of the gates of Shekma prison next Wednesday, to be met by scores of his supporters from a dozen different countries around the world, he will not be allowed to leave the country for at least six months, or communicate with any foreigner.

Normally, in everyday life not speaking Catalan is no problem, as people will switch to Spanish to communicate with a foreigner.

Never – almost never – rarely – sometimes – frequently – very frequently How frequently would the patient communicate with a foreigner?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: