Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Results show that they successfully support both technical and non-technical stakeholders in understanding how, and communicating upon, their concerns related to service automation have been addressed.
Similar(59)
"Population security" was the big idea that Petraeus sought to communicate upon arrival in Iraq.
The slices are printed by fused deposition, and are communicated upon demand.
Fingerprint's "mom-comm" system lets parent and child communicate upon the completion of levels or other achievements in its own "edu-tainment" suite of apps, and other apps like iLearnWith, Stickery, and many more, do something similar.
We generated two scFv/p17 subclones from the MH-SVM33C9 hybridoma cell line, scFvE2/p17 and scFvG2/p17, of which the full sequence could be communicated upon request.
Essentially, the research team may have two options-to ignore the expectation to give results back or to seek strategies for communicating results upon completion of the study recognizing that the approach is less than ideal.
The processes of ordering, performing, interpreting, communicating and acting upon diagnostic test results remain vulnerable to errors.
Halleck duly issued the orders to transport the pontoons, but as if wishing failure on his subordinate, he did not urge haste upon the engineers in charge, nor upon those communicating the orders.
She added: "The supreme court has maintained the restriction upon Wang Yam communicating his defence to the European court of human rights in support of his claim that his trial was unfair.
What would surprise many people, though, is that a very large number of us love Jesus and the church, and we spend hours upon hours communicating the love and wonder we experience with the Bible.
People with intellectual disabilities are reliant on carers recognising they may have a problem and seeking help, and dependent upon carers communicating effectively within the team, and indeed across care teams (e.g. day care team and home care team).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com