Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Communication with patients and families continues to be a challenge for health professionals for a myriad of reasons (19, 20), including lack of time due to work overload and inadequate skills in communicating professionally.
Similar(59)
This explanation may account for the identification by clinical educators of traits such as 'the student is willing to work as a team with peers, colleagues and other health professionals' and 'the student is able to communicate professionally with members of the multidisciplinary team.' Another interesting finding is the absence of indicators relating to knowledge and use of technology.
Yet the burden on me to that end is immeasurably more than that upon the average person: I write for a living, I communicate professionally and, debatably, I have some effect on policy and politics in my sphere.
For example, current data suggests that about 66percentt of healthcare providers use Facebook to communicate professionally.
They decided that he should not communicate professionally with SDOT for a year, and can't communicate with them about bike sharing stuff for two years.
This has been essential to Infusion Sciences' success and our ability to communicate professionally.
It would be great if business management programs required a business writing class: how to communicate professionally.
Be prepared to communicate professionally with your peer group, because this is an unavoidable component to your future career and an invaluable one to your patients' care.
Because our programs are advanced, our students already enjoy advanced abilities to communicate professionally on the global stage, even at the very beginning of their careers".
You may need to communicate professionally at business meetings, but you do not need to eat lunch together.
Communicate professionally before, during and after the interview.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com