Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
This can be a tall order for a researcher who is an authority in a narrow field and is accustomed to communicating only with the scientific community.
She lets him know in no uncertain terms, for example, that he's ignoring the other members of his band by communicating only with its leader, Eddy Davis.
No one knew what they were until the Algerian Provisional Government's lists of protests came out saying that the Algerian emissaries would be in total isolation, communicating only with Tunis.
I like their music best when it sounds like Diplo and Switch found a stash of Sparks and stayed up till dawn sampling records while blindfolded, communicating only with a French Speak & Spell.
Then comes a somewhat standard speed-dating set-up; attendees are paired off for a limited window of time, communicating only with gestures, before engaging in 60 seconds of uninterrupted eye contact.
Ms Trott, for instance, keeps one part of VoxTrott for communicating only with her mother, who has an insatiable appetite for information about certain minutiae of Ms Trott's life.
Similar(51)
Each node has a short communication range and can communicate only with nodes within its transmission range.
Each sensor communicates only with its neighboring sensors which are within its communication range and are able to exchange information with a single-hop of communication.
Later, mobile-to-mobile communication took footing in America, but even then, users could communicate only with people on the same carrier.
In our consideration, all the sensor nodes are not assumed to be equipped with tamper-resistant hardware due to resource constraints and can directly communicate only with a limited number of other sensor nodes located in the communication range.
Do they communicate only with one other team member?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com