Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Searching for evidence, exploring patterns within large collections of data, interpreting these patterns and then communicating these interpretations to others these skills are crucial to many professions, and they are at the core of the History Department's undergraduate concentration.
The NRC panel, recognizing that methods for interpreting human biomonitoring data in a health risk context and for communicating this interpretation were equally important, recommended developing tools to enhance both the scientific interpretation of biomonitoring data and to address these communication challenges (NRC, 2006).
The job of the diagnostic radiologist is two-fold: identifying and interpreting the information available from diagnostic imaging studies and communicating that interpretation meaningfully to the referring clinician.
The primary immediate threat to sustained malaria control is neither the results of such simulations, nor parallel empirical observations from the field, but rather the way in which we formulate and communicate our interpretation of them.
We often shook our heads, trying to stop the robotic translator voice from communicating some errant interpretation: "I can't think of the word" becoming "I can't think of the George". We learned to be patient.
By contrast, Yealland feared that by communicating a psychological interpretation, the doctor would give the patient the impression that he was suspected of malingering.
This leads to communication challenges, including delays, difficulty in communicating technical limitations around interpretation of data, and a lack of clinical interpretation of surveillance data.
The classes focus on salient news and act as a mechanism for communicating the Communist Party's interpretation of events, particularly for those of a political nature.
It also requires an efficient means of communicating the information and interpretation of volcanic unrest to the government agencies for ensuring peoples' safety (De la Cruz-Reyna and Tilling [2008]; Fearnley et al. [2012]).
Additionally, extensive formalized support will be necessary to ensure clinicians use tests effectively, understanding their various purposes, capabilities and interpretation and communicating this for best outcomes for patients.
Examiners did not observe each other nor did they communicate about their interpretations until the end of the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com