Sentence examples for communicated in various from inspiring English sources

Exact(3)

"Information is communicated in various different ways over the next few scenes.

Students concerned mainly with persuasive and artistic communication often centre attention upon different kinds, or modes, of communication (i.e., narrative, pictorial, and dramatic) and theorize that the messages they contain, including messages of emotional quality and artistic content, are communicated in various manners to and from different sorts of people.

These cues are communicated in various ways, such as through body language, eye contact, facial expressions, language content, and tone of voice.

Similar(57)

And you often end up there with, well, something closer to two persons being housed within one skull, because they can often still communicate in various ways.

"We would like to listen to the opinions and suggestions from all walks of life and communicate in various ways for the good of Hong Kong," Zhang, 69, told the audience.

They communicate in various ways, including vocalizations such as nickering or whinnying, mutual grooming, and body language.

The skin consists of two morphologically distinguishable compartments, the epidermis and the dermis, which communicate in various ways and at different levels to establish, maintain, or restore tissue homeostasis.

Various approaches to nonlinear dielectric features have been reported, and the different aspects are communicated in several chapters.

Communicative competence is what language learners need to know about a language to communicate effectively in various situations (Hymes, 1983; Savignon, 1976).

In Sudan in the late 1800s, British-allied African soldiers battling Mahdists spoke various tribal languages, and communicated in a makeshift Arabic.

What emotions are communicated in the passage?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: