Sentence examples for communicated content from inspiring English sources

Exact(2)

This paper explores both what is communicated (content) and how this is communicated (verbal behaviours) during different types of handover conversations across care boundaries in emergency care.

20 This paper explores both what is communicated (content) and how this is communicated (verbal behaviours) during different types of handover conversations across care boundaries in emergency care.

Similar(57)

The majority of communicated pain content included pain location, intensity, and timing.

Saleema also aims to stimulate new discussions about FGM/C at family and community levels -- new both with regard to who talks to who ('talk pathways') and the specific issues communicated about ('talk content').

All children with sufficient cognitive capacity gave written consent or communicated consent if unable to write.

If the interlocutor assumes that the speaker intended him to infer the communicated content i.e., that Kim had breakfast that morning, so presumably she would not be hungry at 11 cooperation is preserved.

A key step in carrying out this responsibility is ensuring that content policies are clearly communicated and fairly applied.

According to McLuhan, a document is the "medium" in which a "message" (information) is communicated [1].

By only communicating their perceived context, the communicated data volume is reduced.

Each communicated stories of persecutions within their communities and suggested methods of counteracting such insults.

This study examined the content of 120 U.S. PhD programs in nursing as communicated on program websites in 2012.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: