Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Having barely communicated beyond grunts and inarticulate phrases, she finally arrives back in the streets of Rio with Angelote -- the only other survivor of the quest -- and recalls what she witnessed at Candelaria.
This is how relevance theory re-interprets the Gricean notion of particularized conversational implicatures: they are treated as implicated premises and conclusions, communicated beyond what the speaker says.
Similar(58)
Information technology has also had a transformative effect on children: enabling them to communicate beyond their immediate community but also exposing them to online harassment and exploitation.
In addition, through this analysis, this study attempts to rethink the changing nature of public place.The object of this research is the international hub airport architecture, gateway of the global city and symbol.Development of communication technology and transportation means enabled the society to communicate beyond locational boundary.
This was a voice communicating beyond language.
"Patients want to be able to communicate beyond the yes or no with an eye blink.
Podemos has much to teach other European leftists about how to communicate beyond traditional comfort zones.
As Satoe Haile, an emoji designer at Google, puts it, these pictograms "communicate beyond language", transcending tongues and borders.
Jak, dark-haired and dark-eyed, was attentive and kind at first, despite the language barrier which meant that neither of them could communicate beyond a few words.
I see that in a lot of employees who come to Salesforce from hierarchical cultures where they might get slapped down if they communicate beyond their direct manager.
We were playing with a fantasy character and thinking if we made a cartoon for now, what would it be?" The designer was effusive about Grindr, Tinder and Instagram as ways of communicating beyond fashion's usual channels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com