Sentence examples for communicated as from inspiring English sources

Exact(60)

The manual also focused on how health communication was framed and communicated as well as tools and strategies used to communicate health.

Have them repeated back in their own words because you may not have communicated as effectively as you think you have.

Both situations involved emergencies with family members and were completely unavoidable and that was clearly communicated as quickly as possible.

American universities and colleges should be sure that housing details are communicated as early as possible prior to the arrival of Chinese international students on campus.

Thus, in order to guarantee the UL decoding result, user-specific transmit power and rate parameters should be communicated as well.

If you never communicated as well as you wished, that's fine too, call it an overhaul!

His work communicated as much, combining the accessible feel of a comic book with the sensory haze of a half-retained nightmare.

"For humanitarian reasons... [Costa Rica] decided to grant asylum and it has communicated as much to the Venezuelan government," the Costa Rican foreign ministry said in a statement.

When I got to the security line this time, the so-called threat I posed was communicated as clearly as it ever had.

We know this thanks to a legal expert of the first order, Director of National Intelligence James Clapper, who communicated as much to Senator Ron Wyden by letter recently.

Microbiological culture tests on human samples were performed at local level, and the results were communicated as soon as available to the epidemiological team by the head of the unit.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: