Sentence examples for communicate to become from inspiring English sources

Exact(1)

We communicate to become more certain of our views, not less certain.

Similar(59)

The company positions itself as the leading global provider of personal, professional, and organizational communication analytics, and having created the first communications analytics platform to measure and evaluate the way people and organizations communicate to help then become better communicators and leaders.

Figuring out how to combine methods of communicating to consumers has become a paramount concern of the advertising industry.

In "The Odd Woman and the City," Gornick's existential dilemma is indistinguishable from her artistic one: the desire to communicate, free of obstruction; to become real to others, and see others as real; to exist in the most basic way, a creature "filling my skin, occupying the present".

Understanding how to communicate become a storyteller — through the written word is something I honed daily as an attorney.

In order for Andela Uganda to have impact and invest better in communities, a better understanding of how to communicate and become relevant within the Uganda Market is required.

Thanks to Hill, the ability to communicate became available to all, irrespective of wealth or social status.

The opportunity to communicate and become familiar with other companies is highly valued by the members.

It becomes your 'normal' habit to communicate and become a better listener.

As you might see, lots of people may not try to communicate or become friends with this person with Down's Syndrome, so you should ask them if they would like to hang out.

First, they clearly assume that genetic test research results must be communicated to individual participants as results become available during the course of the study.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: