Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
As part of the implementation of the referral procedure, a dissemination strategy was developed in order to optimally communicate the procedure with the YHC professionals.
Similar(59)
First, the government could provide regular news releases or information sessions to the media, which communicate the procedures' partial protection.
Once that has been done, we will follow the appropriate procedures and communicate the process being followed.
As Kenya continues to have a high VMMC uptake, it is important that articles focus not only on its potential to reduce HIV infections, but should also explicitly communicate the limitations of the procedure and remind individuals that condom use remains essential.
"Cosmetic surgery is the subject of a disproportionate number of complaints stemming from informed consent issues, largely due to the perceived failure of clinicians to communicate the likely outcomes of the procedure and the expected side effects," the forum said.
Messaging often emphasizes HIV prevention as the primary benefit of VMMC, while at the same time communicating that the procedure provides only partial protection against HIV.
In more remote parts of the country where illiteracy rates are higher and contact with medical professionals is less likely, there is little understanding of what total laryngectomy is, why the person's speech is changed, or what the available options are for communicating after the procedure.
It is the designated national authority's responsibility to implement relevant systems and adopt corresponding standard operational procedures to further communicate the warnings to the public.
For patients unable to communicate, the patient's behavior at rest and during procedures was observed.
Communicate the structure.
Communicate the Strategy.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com