Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The manuscript has been changed to communicate more clearly communicate the objectives of the conflict detection, and to elaborate on the details of the methodology.
Similar(59)
So is this political ineptitude: the perception of playing fast and loose with the lives of British soldiers or, rather, the inability to properly communicate the military objectives to an earnest public?
Communicate the specific objective in detail and ensure everyone involved understands what success looks like.
Able to communicate the practice's objectives to the team.
a training budget to get your people up to speed developing a communications plan with the help of someone with experience developing social guidelines, which should cover who communicates on your behalf, how they communicate, the tone and objectives.
The objective was to communicate the truth about growing tension points and/or concerns that people had about the direction of the organization.
As an oral historian, I believe that my crucial responsibilities are to be objective and communicate the context fairly when using narrators' stories.
At (RED) one of our key objectives is to communicate the message that AIDS is preventable and treatable.
It was helpful to communicate that the objective was to increase the range of choices for individuals, families, communities, and businesses or even the region or nation.
Communicate these objectives within your marketing, and take advantage of them when looking for funding.
As the Powers Committee, a panel charged with investigating Enron's demise, noted, the company "failed to achieve a fundamental objective: they did not communicate the essence of the transactions in a sufficiently clear fashion to enable a reader of [Enron's] financial statements to understand what was going on".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com