Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A key concern of social audits [ 27] is to communicate survey findings to stakeholders at different levels – individual households, local organisations, local governments, national bodies, national governments, and regional groups of governments.
Similar(58)
Participants will also discuss privacy protection and communicating survey results to the public.
While we were talking to hundreds of couples about how they communicate and surveying existing apps and building our own…I was falling in love with a wonderful woman.
Some of the criteria considered for an individual to be included in the survey were age (15 29), the ability to communicate in the survey languages and availability to participate in the survey.
It simply communicates the survey findings.
Parental (mother and father) education, income, and parental perceptions about the child's ability to communicate were also surveyed.
Parent/guardian and teachers association meetings were held in all selected schools prior to the survey for communicating the study purpose and obtaining their consent.
Only in Poland, Hungary, Romania, and Ukraine do "national health authorities survey and communicate their own statistics of flu vaccine coverage by target group each year".
To assist this, survey results have been communicated to commune and village health workers to pass on to their communities.
Based on suggestions from the surveys we communicate practical methods for applying telemetric devices to monitor primates, and we make recommendations for telemetry manufacturers, in terms of device design and materials used.
The message communicated by this survey, and its claim that because undergraduates are far from 'robust and wordly wise' they need support to make a transition to university life, is that young men and young women lack the moral and intellectual resources for becoming self-sufficient people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com