Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Today, GIFs have become a popular way communicate sentiment online and in mobile messaging, where written text doesn't always do the job.
There wasn't much interest at the time in how he chose to communicate that sentiment: whether he said it in a speech, say, or whispered it to a friend, or wrote it in his diary or published it in a book.
Pokorny holds that DailyBooth differentiates itself from the other photo sharing apps because it is a "front of the phone" app i.e. it exists primarily to capture user faces which is faster than making a phone call or sending a text if you want to communicate a sentiment.
Glover has to communicate this sentiment and garner action on the part of the TSU alumni.
You see, for the longest time, I would not be allowed to communicate such sentiment, for fear of the picture being posted on social media.
At times critically dismissed as "women's television," shows organized ostensibly around female friendships provide culture with critical perspectives and insights into women's experiences, possess the power to drive social trends (Cosmo, anyone?) and most importantly, communicate the sentiment that these relationships are crucial for women's well-being.
The sonideros see themselves as helping their audience communicate their true sentiments, whether to a group of friends at the party, relatives in Chicago or a girlfriend in Ciudad Neza outside Mexico City.
More than ever, Filipinos are aware of children's rights today, and children have more opportunities to communicate their thoughts, sentiments and insights.
On Sunday, Navarro told Fox host Chris Wallace he was communicating "the sentiment that was on Air Force One".
Ms. Itzik, the minister who spoke with Mr. Barak, communicated his sentiment that Israel would now have to choose between painful concessions and a future of conflict.
Mr. Moccia, the orchestra's concertmaster, played beautifully but, just as important, communicated the sentiment ("Blessed is he who comes in the name of the Lord") with a tenderness seeming to mingle gratitude and awe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com